笔趣阁 - 玄幻小说 - HP走近魔法世界在线阅读 - 第133章 大纲

第133章 大纲

    ??乔安妮是个心思细腻的女人,这一点乔恩也是清楚的。

    ??他之所以会跑到这边来,最主要的目的,就是打算和乔安妮处好关系。

    ??如果最终乔安妮能够成功写出《哈利·波特》系列,那么这本书,在乔恩的手上就能发挥出大用处,不过既然是描写哈利·波特,那么乔恩·史密斯就没有必要出场了,巫师界的人知道乔恩的名声没有办法避免,但是麻瓜那边还是可以避免的。

    ??他可是很清楚,若是一切顺利,那么以这本书在麻瓜世界的火爆程度,一个无足轻重的小角色都有可能被人记在心上,那样的话,总是会承担一点无谓的因果的。

    ??因果律这种杀伤力无比强大的武器,乔恩还是相当忌惮的。

    ??左右赫尔加现在已经沉睡了,他就没有必要再像是之前那样刷存在了,现在乔恩的脑子里想的,都是当初刚入学时候想的那些低调的做法。

    ??最好,这辈子都不要有太多人知道他,那才好呢。

    ??乔恩觉得他现在这个状态,很像是曾经听到的一些话。

    ??“间歇性踌躇满志,持续性混吃等死。”

    ??说起来,他在赫尔加面前的时候,又何尝不是受到观察者效应的影响呢?

    ??毕竟在赫尔加面前,他总是有点不自主地奋发上进,如今没了赫尔加的监管,乔恩的精气神一下子就松散了下来。

    ??这样的日子真的是好舒服啊!

    ??……

    ??舒服的时光总是短暂的,在这里住了两天,乔恩就觉得不自在,总觉得这么待下去,自己就要开始长毛了。

    ??“我觉得我可能是劳碌命,好不容易休息两天,居然还自己觉得不自在了起来。”

    ??“你这不是劳碌命。”乔安妮在厨房中准备牛肉汤和煎蛋,这也是她会做的为数不多的菜之中的几样:“你要是劳碌命,我们这些生活在普通家庭的人怎么说?”

    ??“不一样的啊,大家各有各的忙碌嘛,不能一概而论的。”

    ??乔恩瘫在沙发上面仰着头看着天花板,连声音里面都透露着懒散。

    ??“你这种状态是很正常的,放宽心吧,没事的,就是你平时精神绷得太紧,一下子忽然放松下来,身体还没有调整过来罢了,你平时的休息太少了。”

    ??乔安妮端着汤锅放到餐桌上,又给乔恩夹了煎蛋和火腿,毕竟乔恩的年纪还小,正是长身体的时候。

    ??“起来,过来吃饭!”

    ??听到乔安妮的声音,乔恩拖着身体从沙发上面爬起来,就连说话都显得有气无力的。

    ??“这怎么能行?你得好好振作起来,休息几天就可以了,你们巫师的身体都这么弱的吗?我当初遇到的那些同事怎么一个和你这么脆弱的都没有?”

    ??“你遇到的那些人,都是能够成功加入mi0的人,你也不想想你们mi0是个什么地方,一般的没有健康身体的巫师,怎么可能被接受呢?”

    ??“那……”

    ??乔安妮坐在桌子对面喝了一口汤,眼睛里面闪烁着别样的兴趣:“要不要我帮你特训一下?反正这段时间闲着也是闲着,我保证能在一个星期把你的身体素质再提高一个档次。”

    ??“那还是算了吧,我觉得现在就很有精神了。”

    ??乔恩脑子里面构想了一下自己被乔安妮进行训练的场景,那感受并不难想,只需要同理心想一下当初被自己特训的弗伦就行,那可不是什么好感受。

    ??而且刚才被乔安妮这么一说,他忽然就觉得自己身体里面充满了力量,仿佛一下子就回到了被赫尔加看着的那个时候。

    ??“有精神了?那正好,一会可以看看前几天没看完的记录,我一会儿还要出去逛逛,你最好在我回来之前,把那些东西看完,然后帮我把能写的东西挑出来。”

    ??“放心,交给我了。”

    ??两个人迅速地吃完饭,乔恩上楼从书房里面把材料都拿下来,然后坐在望远镜边上准备开始做乔安妮的“编辑”。

    ??毕竟这种工作目前也没有别人可以做,只能乔恩自己来。

    ??乔安妮收拾完桌子就出了门,这几天下午,这位新晋女作家基本上都在准备着素材,乔恩来了之后,就有人帮忙记录哈利·波特在德思礼家中的情况,所以乔安妮也能安心出门调查女贞路的情况。

    ??毕竟想要写好一本书,总得先对主角存在的地方有所了解。

    ??如果说乔恩记忆里面的《哈利·波特》是一本幻想大作,那么现在这本正在筹备中的《哈利·波特》,说是传奇传记更加合适。

    ??伪纪实类的小说其实并不好写,不过乔恩对乔安妮有信心。

    ??毕竟别的作家还不像乔安妮一样收过特殊训练还有侧写能力啊!

    ??乔恩翻了翻手边的资料,都是乔安妮手写的,在mi0训练出来的撰写报告的能力在这里得到了极大的展现,而且乔安妮本人文学功底也不错,写出来的第一版第一章还是很有吸引力的。

    ??看原著和看翻译版本的《哈利·波特》,二者的感受的确是有很大程度的不同。

    ??没有看翻译版书籍里面那些翻译腔的不舒服,因为一个意思用不同的表达方式表述出来,也会有很大的问题,不可能做到完美的翻译。

    ??“只不过第一章不是应该写十一年之前的那段历史吗?”

    ??看过原著就像是开了外挂,平时的时候原文中的具体语句也不可能被完完全全地记起来,但是看到乔安妮的手稿之后,某一个部分的记忆就像是被打开了,每一章有什么样的剧情,完完全全地跳了出来。

    ??他拿起笔,在空白的纸张上面写下自己记得的大致情节。

    ??“先描述一下十一年前的德思礼一家……在引入十一年前的那场事故……反常的事情和奇怪的表现……猫头鹰、流星雨等异常的现象……用德思礼先生的经历、引入波特一家的事故……巨大的魔法波动引发的气象失常……巫师出现。”

    ??乔恩写完大致的事情刚要之后就停了笔,准备等待乔安妮的回归,他凑到望远镜的旁边,想来这个时候应该是吃晚饭的时候了,于是又开始观察起德思礼一家的生活来。